Səhər Namazlarınızda(در نماز صبح تان)
16.02.2014 - 01:56
تقدیم به شاعر گرامی بنی طرف
ترجمه به تورکی
از : ب افشار
Səhər Namazlarınızda
Necə dəstəmaz alırsınız
Səhər namazlarınızda?
“Haşım” və “Hadin”i Dillərindən dara çekərkən
Necə dua edirsiniz?
Dan çaqında
Şeiri edam edərkən.
Qanlı Dəstəmazınız ilə
Mehv edirsiniz sevğini , dili,
Mehv edirsiniz sevğini , dili,
Adı Öyrətmənləri ,
Necə öldürürsünüz?
Fərzad, Hadi, Haşım ...
Kəndir! Gorsuz, kəfənsiz ölülər
Kəndir! Gorsuz, kəfənsiz ölülər
Necə asırsınız Şairləri?
“Əhvaz” da, “Sərbaz” da , “Kamiyaran” da
Qara nifrət kəndirlərinizlə
Soruşuram:
Qara nifrət kəndirlərinizlə
Soruşuram:
Necədır, Ərəb gənclərin qan ilə dirsəkdən təpəyə
Dəstəmazlarınız!
Nəşə olursunuz mi?
Sözcüklərin qanlı rəqsindən
Gan tökən dilinizdən
Necə kefkənirsiniz
Sözün ölməsindən.*
-------------
متن فارسی شعر*
در نماز صبح تان
دیدگاه و نظرات ابراز شده در این مطلب، نظر نویسنده بوده و لزوما سیاست یا موضع ایرانگلوبال را منعکس نمیکند.
آ. ائلیار
توجه داشته باشید کامنتهایی که مربوط به موضوع مطلب نباشند، منتشر نخواهند شد!
افزودن دیدگاه جدید